December 16, 2020 · ,

YA vs Todavía 🎓 A Simple Guide to Still and Yet in Spanish

Understanding Spanish adverbs YA, Todavía & Aún

blog image
Ya and Todavia still vs yet in spanish

“Ya” and “todavía” are very important Spanish words.

We use them very often, both in casual and formal conversation. Therefore, understanding the meaning of these words, and how to use them correctly is crucial!  

As there are a lot of possible translations for “ya” and “todavía”, many students get discouraged. They find the matter quite confusing and complicated.

🧑‍🏫 Here at Vamos Academy we have prepared a short class to make it easier for you!

https://youtu.be/7tTD98A5Liw

Basically, you have to ask yourself whether the sentence is negative or affirmative before translating these words in your head.

Also, if you think that the two translations for “ya” are confusing, pay attention to the verb tenses!

“Ya voy” (Coming!) = Ya + Presente -> Ya = Right away

“Ya fui” (I’ve already gone there) = Ya + Pasado -> Ya = Already 


Share this post!

Join the conversation on social:

RELATED ARTICLES:

Prepositions in Spanish: How to use them

Your Guide to Preposiciones (Prepositions in Spanish) Like in any other language, prepositions in…

When and How to Use ‘Hacer’ for Time Expressions in Spanish Effectively

Welcome to the ultimate guide to time expressions with “hacer” in Spanish. This comprehensive…

How British Immigration Shaped Argentina: A Cultural and Historical Perspective

The Lasting Impact of British Immigration on Argentina Did you know that Buenos Aires…

Learn Computer Parts in Spanish: The Ultimate Vocabulary Guide

Master the essential Spanish terms for computer hardware with this easy-to-follow guide. Perfect for…